友達?友達たち?

昨日の雑文に「友達たち」って書いたけど、「友達たち」という表現は日本語として正しいのだろうか?それとも友達は単複同形で、単数でも複数でも「友達」のまま?

普段スペイン語を話しているからか、友達というと1人だけを指す気がして友達たちと言いたくなる。「友達達」と書くとおかしいから「友達たち」と最後の「達」はひらがなで書くんだけど、やっぱりちょっと不自然だよね。

友達を複数形で話してしまうのって、外国語を話してる弊害??