Te queremos mucho

Facebookで、私がグアテマラ時代に住んでいた家のおばさんやいとこやそのまた子どもや、色んな懐かしい人たちとよく連絡を取るようになったのだけど、みんなメッセージの最後に「te queremos mucho」と書いてきてくれる。日本語で言うと「あなたのことが大好きよ」なんだけど、それよりももっと親しみがこもっていて、あったかくて、なんともいい響き。

日本語にはない、こんな心をくすぐる言葉を送られると、妙にラテンの世界が恋しくなったりする。